FANDOM


Run! Run! Run! è la seconda sigla di chiusura dell'anime.

Sigla Modifica

La sigla inizia con Rufy che fa il segno della pace con entrambe le mani; poi compaiono Zoro e Usop che lo oscurano parzialmente, poi Nami li spinge tutti via e Sanji si affianca a lei.

Poi compare un'immagine di Shanks, Lucky Lou e Benn Beckman seguita da un giovane Rufy sorridente. Successivamente appare un'immagine di Koshiro e Kuina inginocchiati nel loro dojo e poi viene mostrato Zoro da bambino che corre sempre più velocemente. Poi compare un'immagine di Bellemere e Nojiko nella loro coltivazione di mandarini seguita dalla giovane Nami che vede rotolare un mandarino e lo raccoglie volteggiando. Poi viene mostrata un'immagine di Yasop, Banchina e Kaya prima che il giovane Usop che mentre corre cade e si rialza sorridendo. Successivamente appare un'immagine di Zef, Paty e Carne seguita da Sanji da bambino che salta e sferra un calcio volante.

Poi lo schermo si divide in due: la parte destra è nera mentre nella parte sinistra Nami legge un giornale su una sdraio. L'immagine cambia e Nami viene sostituita da Usop che fa degli esperimenti su un liquido viola. La parte sinistra dello schermo diventa nera e sulla destra appare Zoro che si allena e poi Sanji che esce dalla cambusa portando molto cibo per il pranzo.

Appare la tavola imbandita e dopo sulla parte sinistra i Pirati di Cappello di paglia che mangiano. Rufy ruba un pezzo di carne che Usop stava per mangiare e quando cerca di rubane un altro dal suo piatto il cecchino e Sanji glielo impediscono.

Dopo una rapida sequenza del litigio Rufy mangia il pezzo di carne e avvista un'isola avvolta dalla nebbia, quindi la ciurma si prepara ad attraccare. Infine compare una mappa appesa al muro con un coltello.

Testo Modifica

Kanji

Rōmaji

Traduzione

はみ出した気持ちつながらなくて 君の手をぎゅっと握り返すよ 一人でも僕は歩き出すから 遠くまでずっと見つめていてね

Hamidashita kimochi tsunagara nakute Kimi no te o gyutto ni girikaesu yo Hitori demo boku wa arukidasu kara Tooku made zutto mitsumeteite ne

I miei sentimenti traboccanti non si connetteranno e io stringo forte la tua mano anche se sono solo, comincerò a camminare quindi veglia su di me a distanza

今朝からちょっと考えていた どうしてこんなに熱いの いつもよりも早足になる まだ見ぬ風感じたい

Kesa kara chotto kangaeteita Doushite konna ni atsui no Itsumo yori mo hayaashi ni naru Mada minu kaze kanjitai

Ci stavo pensando dal mattino perché fa così caldo? Comincia a correre più veloce del solito perché voglio provare un vento mai visto

いつからかそんなことばかりが離れないよ

Itsu kara ka sonna koto bakari ga hanarenai yo

Da qualche tempo, queste idee non se ne vanno

はみ出した気持ちつながらなくて 君の手をぎゅっと握り返すよ 一人でも僕は歩き出すから 遠くまでずっと見つめていてね

Hamidashita kimochi tsunagara nakute Kimi no te o gyutto ni girikaesu yo Hitori demo boku wa arukidasu kara Tooku made zutto mitsumeteite ne

I miei sentimenti traboccanti non si connetteranno e io stringo forte la tua mano anche se sono solo, comincerò a camminare quindi veglia su di me a distanza

ゆうべはちょっと眠れなかった どうしてこんなに遠いの 叶えたい思いがあせるから追いかけるよ

Yuube wa chotto nemurenakatta Doushite konna ni tooi no Kanaetai omoi ga aseru kara oikakeru yo

Per qualche ragione, non sono riuscito a dormire ieri notte perché è così lontano? perché i miei sentimenti si affrettano e io li inseguo

駆け出した気持ちつかまえたくて 自分さえもう追い越していくよ 飛び出した夢を抱きしめてたい 一緒なら僕は走って行ける

Kakedashita kimochi tsukamaetakute Jibun sae mou oikoshite yuku yo Tobidashita yume o dakishimetetai Issho nara boku wa hashitte yukeru

Volevo afferrare i sentimenti che correvano oltrepassare addirittura me stesso solo per abbracciare il sogno traboccante se siamo insieme, posso continuare a correre

いつの日かこの思い届くと信じてるよ

Itsu no hi ka kono omoi todoku to shinjiteru yo

Continuo a credere che questi sentimenti ti raggiungeranno un giorno

はみ出した気持ち抱きしめたまま 風の中ずっと走り続ける 飛び出した夢は立ち止まらない 突き抜ける思い呼び覚ましたい

Hamidashita kimochi dakishimeta mama Kaze no naka zutto hashiritsuzukeru Tobidashita yume wa tachitomaranai Tsukinukeru omoi yobisamashitai

Tenendo dentro i miei sentimenti traboccanti continuo a correre con il vento dentro il sogno traboccante non si fermerà voglio risvegliare questo sentimento speciale

はみ出した気持ちつながらなくて 君の手をぎゅっと握り返すよ 一人でも僕は歩き出すから 遠くまでずっと見つめていてね

Hamidashita kimochi tsunagara nakute Kimi no te o gyutto ni girikaesu yo Hitori demo boku wa arukidasu kara Tooku made zutto mitsumeteite ne

I miei sentimenti traboccanti non si connetteranno e io stringo forte la tua mano anche se sono solo, comincerò a camminare quindi veglia su di me a distanza

Navigazione Modifica

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Inoltre su FANDOM

Wiki casuale