Kanji
|
Rōmaji
|
Manga
|
Anime
|
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|
ビンクスの酒を 届けにゆくよ♪
海風 気まかせ 波まかせ♪
潮の向こうで 夕日も騒ぐ♪
空にゃ 輪をかく鳥の唄♪
|
Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo
Umikaze kimakase namimakase
Shio no mukou de, yuuhi mo sawagu
Sora nya wa wo kaku, tori no uta
|
Vado a consegnar il liquore di Binks!
Mi affido alla brezza marina,
cullato dall'onda vicina...
al di là delle maree anche il sole del tramonto fa baldoria...
mentre i gabbiani nel cielo volteggiando ci raccontano un'altra storia!
|
Porto il liquore a Binks veleggiando sopra il mar
vento in poppa, arriverò e glielo consegnerò!
Tutti insieme lo berrem e poi ci divertirem
mentre il sole cala già gran festa si farà!
|
さよなら港 つむぎの里よ♪
ドンと一丁唄お 船出の唄♪
金波銀波も しぶきにかえて♪
おれ達ゃゆくぞ 海の限り♪
|
Sayonara minato, Tsumugi no sato yo
DON to icchou utao, funade no uta
Kinpa-ginpa mo shibuki ni kaete
Oretacha yuku zo, umi no kagiri
|
Addio, mio bel porto adorato, addio, villaggio natale...
intoniamo una canzone e siam pronti a salpare...
bagnati da onde d'oro, bagnati da onde d'argento...
ecco che partiam, verso i limiti del mare e del vento!
|
È gia tanto tempo ormai che il villaggio mio lasciai
ma per sempre, io lo so, nel cuor lo porterò
Le onde spruzzan su di me fresche gocce d'acqua
e mi vien voglia di cantar la mia felicità!
|
ビンクスの酒を 届けにゆくよ♪
我ら海賊 海割ってく♪
波を枕に 寝ぐらは船よ♪
帆に旗に 蹴立てるはドクロ♪
|
Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo
Warera kaizoku, umi watteku
Nami wo makura ni, negura wa fune yo
Ho ni hata ni ketateru wa dokuro
|
Vado a consegnar il liquore di Binks!
Noi siamo pirati e attraversiamo il mare...
le onde sono i nostri cuscini, la nave il nostro giaciglio...
la vela con il teschio il nostro cipiglio!
|
Porto il liquore a Binks veleggiando sopra il mar
vento in poppa, arriverò e glielo consegnerò!
Siam pirati e se dormiam un cuscino non abbiam
ma col cielo e le sue stelle noi ci copriam!
|
嵐がきたぞ 千里の空に♪
波がおどるよ ドラムならせ♪
おくびょう風に 吹かれりゃ最後♪
明日の朝日が ないじゃなし♪
|
Arashi ga kita zo, senri no sora ni
Nami ga odoru yo, DORAMU narase
Okubyoukaze ni fukarerya saigo
Asu no asahi ga nai ja nashi
|
Arriva la tempesta, il cielo scuro per miglia e miglia...
il tamburo rimbomba mentre l'onda ci scompiglia...
Tu, vento codardo, non soffiarci addosso...
o l'alba di domani la vedrem dal satanasso!
|
Gran terrore sempre avrà chi da lungi scorgerà
la bandiera con il teschio bianco sventolar!
Quando la tempesta poi d'improvviso arriverà
se ci spaventiamo ahimé la nave affonderà
|
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|
ビンクスの酒を 届けにゆくよ♪
今日か明日かと宵の夢♪
手をふる影に もう会えないよ♪
何をくよくよ 明日も月夜♪
|
Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo
Kyou ka asu ka to yoi no yume
Te wo furu kage ni, mou aenai yo
Nani wo kuyokuyo, asu mo tsukuyo
|
Vado a consegnar il liquore di Binks!
Un bel sogno per stasera e uno per domani...
la mia ombra mi saluta agitando le sue mani...
su con la vita, di che ti lamenti, finché c'è la luna non battere i denti!
|
È già tanto tempo ormai che uno scheletro io son,
ma perché lagnarsi se speranza io non ho?
Sempre un sogno resterà e mai nulla cambierà
e ogni uomo come me in futuro diverrà!
|
ビンクスの酒を 届けにゆくよ♪
ドンと一丁唄お 海の唄♪
どうせ誰でも いつかはホネよ♪
果てなし あてなし 笑い話♪
|
Binkusu no sake wo, todoke ni yuku yo
DON to icchou utao, unaba no uta
Douse dare demo itsuka wa hone yo
Hatenashi, atenashi, waraibanashi
|
Vado a consegnar il liquore di Binks!
Intoniamo una canzone e siam pronti per il mare...
tanto presto o tardi saremo ossa e nulla più...
senza fine e senza meta, una storiella e tutti giù!
|
Porto il liquore a Binks fino a quando chi lo sa?
Ma pensarci non mi va e non smetto di cantar,
la canzone che io so e che mai mi scorderò!
Viva Binks e il suo liquor, d'amore un elisir!
|
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
ヨホホホ ヨホホホ♪
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
Yo-hohoho, Yo-hohoho!
|